الرئيسية / قسم الاخبار / الاخبار الرئيسية / «زايد للكتاب» تقدم منحة لترجمة «اختبار الندم» إلى الأوكرانية

«زايد للكتاب» تقدم منحة لترجمة «اختبار الندم» إلى الأوكرانية

أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب في مركز أبوظبي للغة العربية التابع لدائرة الثقافة والسياحة في أبوظبي، عن تقديم منحة الترجمة إلى دار النشر الأوكرانية «نورا دروك ببليشرز»، لترجمة رواية «اختبار الندم» للروائي السوري خليل صويلح الفائزة بالجائزة في فرع الآداب لعام 2018.

وقال الأمين العام لجائزة الشيخ زايد للكتاب رئيس مركز أبوظبي للغة العربية الدكتور علي بن تميم: «سعداء بالإعلان عن أولى ترجمات الجائزة لعام 2021، والتي تأتي بعد النجاح الذي شهدته منحة الترجمة العام الماضي، حيث قمنا بإطلاق 6 ترجمات بالإنجليزية والفرنسية والألمانية والأوكرانية لأعمال فائزة بالجائزة».

وأضاف: «تعد منحة الترجمة من أهم المبادرات الاستراتيجية التي يشهدها القطاع الأدبي في العالم العربي، فهي تفتح أبواب العالمية أمام الكتّاب العرب وتسهم في نشر أعمالهم بعدد من اللغات، ما يمكّنهم من الوصول إلى جمهور متعدد الثقافات والألسن».

وقالت مديرة دار نورا دروك ببليشرز للنشر إليونورا سيمونوفا: «لقد اخترنا هذا العمل الأدبي لأنه يسلّط الضوء على أوجه التشابه في الأثر الذي تتركه الحروب على الدول، بغض النظر عن الخلفية والثقافات، فالحروب قضية عالمية تؤدي إلى نتائج متشابهة، وهي في جوهرها لا تشرّد الأجساد، بل أيضاً الأرواح».

شاهد أيضاً

بيوت الشعر العربية.. استعدادات للاحتفاء بيوم الشعر العالمي

عقدت دائرة الثقافة في الشارقة اجتماعاً مع بيوت الشعر في الوطن العربي، عبر «زووم»، بحضور …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *