الرئيسية / قسم الاخبار / صدور “بورخس وانا” جديد الشاعر حسين نهابة

صدور “بورخس وانا” جديد الشاعر حسين نهابة

صدر حديثا للشاعر والمترجم حسين نهابة كتاب “بورخس وانا” حوارات وأسرار تنشر لأول مرة, المترجم عن اللغة الاسبانية عن دار سطور للنشر والتوزيع,
قدم له الناقد عبد علي حسين ومما جاء في المقدمة: يتمتع كتاب ‘بورخس وأنا’ الذي ترجم منجزات أدبية من اللغة الاسبانية لأدباء تمكنوا من ترك بصماتهم واضحة في بناء الصرح الأدبي والثقافي للبشرية ومن مختلف المجتمعات والدول.
ومما حوى الكتاب :” نصف رغيف وكتاب” – الكاتب الاسباني: فدريكو غارثيا لوركا “آخر لقاء مع فديريكو غارثيا لوركا” ” قراءة وامتلاك كتاب” – الكاتب الالماني: هيرمان هسّه. “مقدمة سمفونية” – الكاتب الاسباني: غوستافو ادولفو بيكر. “اناس يمتلكون كل شيء…” – الكاتب الفرنسي: جان كوكتو “بورخس وانا” – الكاتب الأرجنتيني: خورخيه لويس بورخيس “القصيدة الأخيرة للشاعر البريطاني تيد هيوز الى سيلفيا بلاث” “ممنوع الانتحار في الربيع” – الكاتب الاسباني: اليخاندرو كاسونا “لأجل ماذا عشت؟” – الكاتب البريطاني: برتراند رسل “سرفانتس واللغة الاسبانية” – الباحثة الارجنتينية: سوزانا مارتوريل دي لاكوني أفضل عشرة كتب لـ “ميغيل دي سرفانتس” “مفهوم الحياة” – الكاتب الاسباني: خوسيه اورتيغا اي غاسيت “اليخاندرا بيثرنيك: القصيدة الملعونة الأخيرة” – الكاتب الارجنتيني: اينس مارتين رودريكو مقتطفات من “ضباب” – الكاتب الاسباني: ميغيل اونامونو “خطة فلسفية” – الكاتب الاسباني: بيو باروخا “اسباب الاقتباس من سيغموند فرويد” – الكاتب الاسباني: خوسيه لازارو “نصوص مُنتقاة” – الكاتبة الفرنسية: سيمون دي بفوار “رافائيل سانجيث فيرلوسيو، حجر الهيكل الأخير”
جاء الكتاب بـ 128 صفحة من القطع المتوسط وسيكون متوفراً في دار سطور في شارع المتنبي وفي جميع معارض الكتاب في الدول العربية.

شاهد أيضاً

رحيل الشاعر السوري محيي الدين الصالح

توفي، امس الأربعاء، الأديب والشاعر السوري محيي الدين الصالح، وفقا لما أعلنت مواطنته الفنانة سوزان …

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *